Saturday, 3 June 2006

The four immeasurable thoughts พรหมวิหาร 4

May all sentient beings have happiness and its causes;
May all sentient beings be free of suffering and its causes;
May all sentient beings not be separated from sorrowless bliss;
May all sentient beings abide in equanimity, free of bias, attachment and anger.


* Immeasurable Love อัปปมัญญาเมตตา ความรักไม่มีที่สิ้นสุด

May all sentient beings have happiness and its causes.

มีความรักที่จริงใจและหวังให้ผู้อื่นและสัตว์อื่นมีความสุขและได้ในสิ่งที่เขาต้องการ ไม่ว่าจะเป็นสุขภาพที่ดีหรือชีวิติที่น่าพอใจ เรียกว่ามี Loving-kindness ทำได้โดยการ
"นึกถึงความดีที่คนอื่นและสัตว์อื่นมีต่อเรา" คนไม่รู้จักหรือสัตว์ก็ทำความดี ทำประโยชน์ให้เราเหมือนกัน
"นึกถึงความเท่าเทียมกันของทุกคน" ฉันกับเธอเหมือนกัน เรามีความต้องการความมรักและความสุขเหมือนกัน และเราก็มีความทุกข์เหมือนๆกัน ความเจ็บป่วย ความหิว ความหนาว ความเหงา

การเรียนรู้ที่จะให้ความรักและความเมตตากับคนอื่นเหมือนกับการค้นพบความอุดมสมบูญณ์อันไม่สิ้นสุดในตัวเรา เพราะยิ่งเราให้ความรักความเมตตาไปมาก มันก็จะยิ่งกลับมาหาเรามากเช่นกัน

* Immeasurable Compassion อัปปมัญญากรุณา ความกรุณาไม่มีที่สิ้นสุด

May all sentient beings be free of suffering and its causes.

มีความสงสารและต้องการช่วยให้เขาพ้นจากทุกข์ ต้องอาศัยการเป็นผู้ฟังที่ดี สติ ความอดทน การให้อภัย การมีความกรุณากับคนที่ทำไม่ดีต่อเรา ต้องอาศัยความเข้าใจในสถานะการณ์ของเขาและ เข้าใจว่าที่เขาทำไม่ดีเป็นเพราะเขาไม่ได้อยู่ในความควบคุมของตัวเองเขาถูกควบคุมด้วยอารมณ์ที่มืดมนและความคิดที่ไม่ดี

* Immeasurable Joy อัปปมัญญามุทิตา ความยินดีอย่างไม่สิ้นสุด

May all sentient beings not be separated from sorrowless bliss.

การมีความยินดี เมื่อผู้อื่นได้ดีและมีความสุข อยากให้เขามีความสุขทั้งตอนนี้ และในอนาคต
สิ่งนี้เป็นการป้องกันและกำจัดความอิจฉาไปจากใจเราได้ดี

* Immeasurable Equanimity อัปปมัญญาอุเบกขา ความสงบและการวางเฉยอย่างไม่มีประมาณ

May all sentient beings abide in equanimity, free of bias, attachment and anger.

การมีความสงบและการวางเฉย ต้องอาศัยความรู้สึกเคารพต่อสิ่งมีชีวิตต่างๆเท่าๆกัน และตัดความไม่ดี 3 อย่างให้ได้
1. ความติดยึด ตัดได้ด้วยการคิดว่าไม่มีอะไรยั้งยืน ความสัมพันธ์กับทุกคนในชีวิตเราก็ไม่ยั่งยืน คนที่ชอบและไม่ชอบมันก็อาจจะไม่ได้เป็นอย่างนั้นตลอดไป แม้ชีวิตเราก็ไม่ยังยืน เมื่อรู้อย่างนี้ก็จะรู้ว่า มันไม่มีสิ่งอะไรให้เรายึดติดได้เลย เพราะไม่มีอะไรยั่งยืนอยู่ดี
2. ความเฉยเมยไม่สนใจ อาจเป็นต่อคนไม่รู้จัก ตัดได้ด้วยการ "นึกถึงความดีที่คนอื่นและสัตว์อื่นมีต่อเรา" เราอยู่คนเดียวในโลกไม่ได้
3. ความโกรธและความประสงค์ร้าย ตัดได้ด้วยการคิดถึงว่า คนที่มาทำได้ดีต่อเรา เป็นเพราะอะไร ความไม่ดีของเราทำให้เขาโกรธหรือเปล่า และคิดว่าที่เขาทำไม่ดีนั้นเป็นเพราะ เขาไม่ได้อยู่ภายใต้การควบคุมของตัวเอง เขาถูกควบคุมด้วยความมืดมน เศร้าหมอง การที่เราจะโกรธเขาตอบก็จะทำให้แย่ไปกันใหญ่ และความโกรธก็เป็นกรรมอย่างนึก เราโกรธเราก็จะได้ผลที่ไม่ดีกลับมา
ตัดความไม่ดีเหล่านี้ได้ ก็จะมีความวางเฉยเมื่อผลกรรมตามมาถึงเราและผู้อื่นได้ ไม่ทำให้ใจเราเศร้าหมอง

May you have happiness and its causes;
May you be free of suffering and its causes;
May you not be separated from sorrowless bliss;
May you abide in equanimity, free of bias, attachment and anger.

No comments: